(資料圖)
中國(guó)青年報(bào)客戶端訊(中青報(bào)·中青網(wǎng)記者 林潔 通訊員 何旋 周雨晴)6月30日至7月2日,沉浸式獨(dú)幕喜歌劇《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》在廣州大劇院全球首演。伴隨著詼諧的故事、悅耳的旋律,觀眾在彌漫著浪漫情調(diào)的“法式歌劇酒吧”里,穿越到150年前的時(shí)光。
《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》主創(chuàng)亮相。受訪者供圖
去年,廣州大劇院與星海音樂(lè)學(xué)院推出全國(guó)首部沉浸式喜歌劇《麗塔(Rita)》,今年雙方再度聯(lián)手制作了第二部作品——《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》。這是第17屆“中法文化之春”唯一一部歌劇作品,也是這部150周歲的法國(guó)歌劇作品首次在中國(guó)內(nèi)地售票演出。
《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》改編自法國(guó)作曲家雅克?奧芬巴赫晚期創(chuàng)作的一部喜歌劇作品,該原作首演于1873年的巴黎文藝復(fù)興劇院。改編后的《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》,將開(kāi)放的沉浸式舞臺(tái)與“戲中戲”劇情巧妙結(jié)合,講述了巴黎“旋韻歌劇院”的開(kāi)幕之夜,歌劇酒吧老板Vertigo突然把首演劇目變更成奧芬巴赫的,展開(kāi)了一場(chǎng)兩男一女的戲內(nèi)戲外感情周旋。
《蘋(píng)果之夜(Pomme d’Api)》劇照。受訪者供圖
3名演員從容地在6個(gè)角色之間轉(zhuǎn)換,角色的變換也融入戲中現(xiàn)場(chǎng)完成,指揮、樂(lè)隊(duì)、鋼琴伴奏,甚至是觀眾也都在劇中飾演他們“自己”。該劇導(dǎo)演Peter Gordon,一名常駐香港的歌劇導(dǎo)演,一直致力打造全新概念的歌劇,嘗試將本土文化融入歌劇,用當(dāng)下的方式表達(dá)。他表示,“奧芬巴赫的原作給了我‘戲中戲’的靈感,我們重新設(shè)計(jì)了對(duì)白、舞臺(tái),甚至創(chuàng)作了新的故事,為了串聯(lián)‘戲內(nèi)’與‘戲外’,我們還挑選了一些奧芬巴赫同期作品的唱段加入其中”。
觀眾沉浸式欣賞歌劇。受訪者供圖
據(jù)了解,該劇的創(chuàng)排讓香港的導(dǎo)演團(tuán)隊(duì)、創(chuàng)意團(tuán)隊(duì)與廣州本地藝術(shù)機(jī)構(gòu)、藝術(shù)高校的合作走向更深層次,打破疫情時(shí)期不能通關(guān)和線上排練的阻隔,面對(duì)面的交流促使創(chuàng)意更好地融合,讓大灣區(qū)多元文化發(fā)展再出新成果。
該劇制作人、廣州大劇院副總經(jīng)理梁麗珍表示,希望能打造一種讓當(dāng)代觀眾喜歡的新型歌劇觀演模式,并以此來(lái)帶動(dòng)歌劇人才的培養(yǎng)與扶持。而國(guó)家粵港澳大灣區(qū)的建設(shè),聚集了更多成熟的國(guó)際化藝術(shù)人才,讓他們能在新的起點(diǎn)上做出新的作品,讓沉浸式喜歌劇進(jìn)化到了2.0階段,探索也會(huì)更加地直接與深入,持續(xù)推出更多元文化的作品。
來(lái)源:中國(guó)青年報(bào)客戶端
標(biāo)簽: